|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
) }& w: W9 e: \$ t+ C< ></P>; K- }# A3 a! a3 W! N
< >down by the sally gardens </P>
7 A! K/ U5 o8 ~6 P& c4 [< >my love and I did meet; </P>1 ^0 ~) x& g% F& h9 R% J
< >She passed the salley gardens </P>9 X5 n! g( p. ]- Q
< >with little snow-white feet. </P>
( R' ~& g9 _. H- l) W* n1 j< >She bid me take love easy, </P>
7 o9 |* U4 i1 N- U" e< >as the leaves grow on the tree; </P>: T0 N/ g- L6 w4 N9 x6 E
< >But I, being young and foolish, </P>$ l0 y+ h1 t6 |
< >with her did not agree. </P>
. ~( L. `: [0 R- j<P></P>9 T% \! N' o6 D% h# [. g" A
<P>In a field by the river </P>
4 `+ r9 e) h. U<P>my love and I did stand,</P>4 E I% Q8 F6 K3 O8 b" l
<P>And on my leaning shoulder </P>
% i3 }2 ?& v$ v" c2 u! Y; V8 F<P>she laid her snow-white hand. </P>
, Y3 V! t* {- y0 K, F6 l<P>She bid me take life easy, </P>! K% g# E- |7 ~' i$ x0 R; y6 U
<P>as the grass grows on the weirs;</P>) X4 x# |. N3 z5 h% S5 p
<P>But I was young and foolish, </P># O* O1 i, A7 h# G1 h
<P>and now am full of tears.</P>2 T ?- m h6 _9 l+ v6 `/ r2 J7 v
/ }: [' H4 Y: @ g- ^* `) N[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|