- f/ h8 ]/ h r3 c9 k8 a4 [Toi qui n'as pas su me reconnaitre * Y* V; W$ f* V! q2 }4 `4 Q
你,你不知道怎样来认出我 * \* s2 U2 ]& X' ~( X* N5 I) v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 c- x! T! g( Z
忽略我的生活,我有的这个修道院 . _- d0 x2 Y1 F2 L
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " M4 I6 [' b) e
在我面前,是一道打开的门
: @- i% k" l% ]3 u$ B9 y8 d- bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 m5 n' Q! l/ r8 [
也许
, t5 |$ R4 _; _( h7 lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ( F, C! N" ?& r( g! \- G& e
即便我必须重新开始
, s! B1 |, W9 L' K# oEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ C X3 L! j b0 E6 ?5 ]你,你不相信我的孤独
$ y8 p# {& i9 v( R/ AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . w7 ^) L+ B7 }; U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# I5 x4 h/ R: x$ YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 K* ?' w2 Y: y5 q, O6 N在心中有一条细小的痕迹
2 r( B4 B& z! s6 h5 EIn my heart,a tiny string Filament de lune . {" c1 c( f! c8 l& _
月亮的“灯丝”
: Q/ u5 d4 X9 h& x0 O/ c( M$ I TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! B& M% \; k/ i/ N在那里支持着,磨损的钻石
) L6 S9 D5 |- ^7 ]4 j* S3 iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 @1 Z- e, u8 M1 V! E9 D6 P但是我喜欢 7 L3 I7 b* z% @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 W* y% @+ B1 v3 ~9 y
我没有选择必然
$ D5 K5 ?- T7 o5 ?9 m' P% m8 G' GI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) |/ c2 x7 Y6 e5 z3 Z
但是,这就是“迷恋”
( M( X% D4 r* C! N1 z3 tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * @1 N8 E2 x# e0 X( v5 \3 Y
爱,死亡,也许 ( }9 w, W: J' U0 ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- [- l5 H/ n' Z3 A9 r为了一句话而暂停时间
" O# x) \4 `3 p0 M. {5 Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! m* L/ x( U& {/ U0 U& h, O
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 R/ d7 z0 f2 q4 A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 o+ c ~& T% `这就是“迷恋” 8 t: b# h- a7 ]. I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ D* B, m4 [. C4 H所有的他的存在使我们折服
+ t1 C. e* N( |% O; |All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 C* h% i( _4 I- a( m" f5 S最后发现那也许只是一个回音 0 S( Z$ p0 O8 W/ |$ g0 |6 J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! i+ r$ {5 U# [8 M
你,你不会看到另外的一边
4 N0 D4 ~% ~( V. B2 E: }. o3 bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 Q( T# G3 z9 V9 S, B6 S$ O我的记忆走向自责的大门
# L' b- i" |# P9 N( S- w' eMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # \6 l# c3 |2 V
埋葬所有,过去的财富
6 p& A& n. q5 B# X& P# S; [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" Y t( F+ p6 R3 e+ M许多年的伤害
) y% n' c. t9 C* F; @% HThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! g3 y9 x3 R# o, N5 g, E
你理解吗,这将使我停顿不前
+ l+ e7 y5 C( `" E. i% Z qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ ^: \0 V. h- n: ~! h; w0 Z* v我,我已经不再望向天空
+ Y% @8 s' q# Q4 ?. M' `# _+ `3 AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & \8 s: j6 ]/ O9 W7 ^
在我面前,这道打开的门
9 m5 z! v! E, I. u2 q9 A$ S5 jBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 W' ^: r- h2 U2 x% R' i7 L( f这未知的东西只会伤害我的心
a0 s+ y N+ b& lThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - H$ g0 I" g$ D1 o0 A# v# e
以及他姊妹,灵魂 ! `' _' |7 G+ H0 \4 _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! f& V7 ]2 u1 b9 Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! ^& W& @2 F8 D; j5 {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! h3 e: \( ^( c* M Q5 V& X但是有人爱。。。
) `, C0 W' J( u: I# T+ u9 }But someone loves |