% i! A8 A( s" T- d$ a3 f8 lToi qui n'as pas su me reconnaitre
- g; ? J! S8 ^$ Z2 R你,你不知道怎样来认出我 - U- `' d/ j" n! r. x# K% r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ ]8 N1 F& U; \' f% i$ C1 C
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 J& {" ]; [3 V2 S* k: Q1 q, |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 y5 x& K/ }) |0 V9 G在我面前,是一道打开的门 . U% s: j9 U( x d. ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , ^. D2 a9 _# u- l( L" Y
也许 1 _( B" ^% t# P8 L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ( |' M6 n# Y0 v7 J \) x9 f
即便我必须重新开始
$ B& @! N) F, p( j( pEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 _# J# C1 U0 y1 T
你,你不相信我的孤独
! H: x7 L# `3 H. YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 T4 Q. L0 a7 G N) [! U1 z4 J# ~
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 _$ k1 s7 @6 T V; X( ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " D# n! l% y1 A1 K7 g0 w, X3 ~7 p
在心中有一条细小的痕迹 + j0 m ]/ J: o; I$ a
In my heart,a tiny string Filament de lune
X' N, m& J' s; S% d& u月亮的“灯丝” ( D& z' @' m+ m" p- n( u8 ]9 j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 |, \& e1 _- P* N& x% M在那里支持着,磨损的钻石 7 P8 c8 }! C, t9 J0 |, c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 S( D: D! Z7 {但是我喜欢
+ Q4 E: O* {# OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' } \, O2 V0 Z8 T2 @6 t我没有选择必然 5 U# r& h( a& } j0 F* n3 l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! H* {) S8 T" k# ~% t2 l但是,这就是“迷恋” ' U# J4 X# a7 `' O0 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( {% Y$ [4 {! p0 f& M8 |爱,死亡,也许 + {# B8 l) a* Z' V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 s* E0 B, ]9 O: S3 R
为了一句话而暂停时间
+ @0 b1 K1 k n6 A# @but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + Y! p. f$ o/ S5 Y7 g2 ~$ ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- i7 c* x% ?3 S b8 ?5 ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 W7 ~; L! t& X$ b$ ~* l5 j" Y
这就是“迷恋”
3 t, f. y1 |. P& x5 {) I2 gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " E' F, f7 M" c$ c- s l
所有的他的存在使我们折服 1 z5 O+ O! w! I* n( b
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. B/ e3 W. C/ V5 F Z/ ^- o最后发现那也许只是一个回音
& G1 \+ s( \4 Y: u g9 g3 K% MFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 j- b3 H: q) g: N% j0 F你,你不会看到另外的一边 5 H5 p& V5 V9 g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) Y' n$ K8 o" C& U
我的记忆走向自责的大门 ( V, a! w) c( `( W) V X1 f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( o6 ~1 S9 j7 L% \# H) z
埋葬所有,过去的财富 6 y+ C0 Z- r0 a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; }, f& L# p' a- t
许多年的伤害 8 d S# h& h. P0 E1 J2 I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , o& @; @2 S8 K5 _& q( H, d
你理解吗,这将使我停顿不前
( |- t, J- `3 c; T7 ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- v: d8 S1 K9 Z: k3 Z我,我已经不再望向天空
! \3 ^/ @1 R" O# u/ ~0 H6 p- AI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 a5 \/ |" h. z! {& e8 e# Y
在我面前,这道打开的门
7 c9 m+ x* Q7 s" L4 O' MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; b) C8 Y7 [9 A3 x/ a% R" r这未知的东西只会伤害我的心 0 Y K1 ^; R e' }4 |0 Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 r$ ]; P- \+ }# I以及他姊妹,灵魂 ' d- m+ w! [: M7 @
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 F9 G8 V# a2 V) S2 [& b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ b, l! a* z/ E; M0 n8 CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 D. i7 t* ~/ [但是有人爱。。。 4 Y; p1 U1 E) h& g" Z) i
But someone loves |