|
|
0 r0 h7 y7 w" q: I7 p★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 [" B$ E( e$ X9 ^2 m$ x
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; P: N" c. U# H2 Q6 tAnd I say things I don’t believe I say out loud 6 E) f' z) o. `& d/ [5 i
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 - R: ~$ d- H8 k5 W1 L
I get a wage from Monday morning till Friday night
$ {2 z8 R% F$ E* L/ R$ H7 ^: k {我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
& C1 A" m+ a ]; k. V# xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 q' R, D. P$ p7 C- G9 G- k2 G
一周工作35小时 我得生活下去啊
8 r+ C# t- r3 Q U* M; p1 o; C) h# G% O& [' ^1 r1 L$ Z
★Then I’ll keep on dreaming * n' d) B/ z5 R0 D) |2 @! f
我一直做着梦幻想着 # P% b" c# t4 H1 }$ E
Till they say time to go, your day is done 6 W" D) K4 N% n: w5 Q: V% k2 Y" t$ r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / l7 J1 f8 w/ V1 M, H* } \
see you back when Monday morning comes.
# f: i/ o* L# N# f( K. r& b周一早上见哦
. a0 [9 B9 n) v: q7 _' [2 g; j& d% B" G1 w& {: a
★Two days out of seven # l" Q9 c3 r+ J. C& v
周末假日[周末那两天]
+ N4 \9 n$ M% e/ N. |that’s when I’m in Heaven
. x8 X$ I( F4 g我仿如置身于天堂
' g+ e8 C2 W" i! l; F" Z, rthat’s when I come alive ' D9 r/ _5 z0 o1 W/ @: \
我充满了活力
% ?4 l/ f( ]1 M. G, F. ITwo days out of seven 8 M) Q S( q x9 Y+ c
周末假日 $ Z0 m M6 K0 G% ]5 O
let me be forgiven
B9 ?) X0 P+ R% G, i3 @宽恕/放任我吧
2 ^+ [* ~% E( r9 p+ x7 x3 ^5 X4 LI just want a little peace of mind
/ |9 d5 C8 \8 z我渴望内心的宁静
! |4 H8 s5 R8 ]; S; ?- zand it’ll be all right.
8 H3 T! f, @3 h) h2 f' O, l0 p一切会好起来的 V( b% J9 Y6 F$ }% U
" f) {# X U5 ]% f& K; }5 y0 E
★I wake up and tell myself I’m never going back. " n: z9 z$ A7 I0 N6 v/ @# x6 H
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% C3 q4 v A1 @9 g" l1 A" ?0 oBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, T } e: }/ K) x但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* x( C0 f' u, X3 |6 `% uPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " I2 @1 y) O7 \0 S, A. V
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 f2 i; d" \0 [* k6 ^+ P2 ?But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& r; c! q9 w' S$ {8 T. X# t但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
+ e; ~/ S. i0 |* ^0 i" I! |6 o! r' D
★And we’ll keep on dreaming : w2 w0 C4 p* ?) i
我们做着梦幻想着
+ l4 S7 J, {* X! ?2 p" ]( A' RTill they say time to go, your day is done
+ u2 G6 w2 o. r8 p; r' j" k0 d: K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 v3 G4 O% G9 Z4 Q
See you back when Monday morning comes. - e x5 f9 V: p _; V9 A' L
周一早上见哦
; W# A& @, a% U6 @/ W) I
0 t& f% _+ U) B0 b' X& w" |★Two days out of seven
. A8 O- w5 H4 y* Z8 p% I周末假日 3 p( c0 j& k8 H# _) {# j( a
that’s when I’m in Heaven
8 ]6 c' C9 M/ W% T6 \5 E我仿如置身于天堂
m+ _8 v5 s1 K$ {% B1 m+ s9 Sthat’s when I come alive
& T" J! o8 m7 m! _2 I我充满了活力
9 r1 S D$ B' f9 eTwo days out of seven
2 H( v H; O* r% \5 j3 d( d周末假日 % k9 b/ W% o9 t
let me be forgiven % ~8 k+ C- h) F" n
宽恕/放任我吧
A, `4 t9 c, m7 ~0 W: tI just want a little peace of mind
4 t( c- j9 X5 M$ y# T# b我渴望内心的宁静 2 P! e9 K! @/ p+ ?0 @2 S4 @$ O
and it’ll be all right.
& W$ C& }9 I0 A; ~ f8 `一切会好起来的 8 w' g2 K: t) B# E* V. q
+ N$ D' e. d/ I$ I4 O2 [; u
★Then I’ll keep on dreaming
" u8 d8 g% E7 t' O2 J" _8 }我一直做着梦幻想着 ! `3 `) Z5 J) _
Till they say time to go, your day is done 5 B* x7 A H$ \0 o
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % B* }7 s/ F7 q j# N* [+ T
see you back when Monday morning comes. ) s5 k% G3 T" u0 R
周一早上见哦 0 I$ m X/ Q+ B
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, @1 f( H L2 O& y$ ?' g% L* B. F- z/ e2 N% q* B4 Z
★Two days out of seven 6 O# N! W4 ^* m0 b
周末假日 * a* ~2 e* K* E, A5 l* E( g# p
that’s when I’m in Heaven
0 {3 V/ v _! N" {我仿如置身于天堂 ) U* x A& Z: x5 }) h' ~
that’s when I come alive ' F/ J; F! B* |
我充满了活力
' B& y# K! f! r+ \* DTwo days out of seven
/ s& }& n8 u' v5 _/ \周末假日 4 X- y$ K7 }6 Y% S
let me be forgiven
) S* _$ G: b/ H8 W( |" n8 a% K宽恕/放任我吧
$ R, R/ u. o. U+ NI just want a little peace of mind ( n% ?# E. @- f
我渴望内心的宁静 ) ^; F! V4 H5 `0 n$ a9 w
and it’ll be all right. ! a4 r" p+ C6 F, a
一切会好起来的 " N [/ d2 k3 M) k: L/ Q/ w3 p
It’ll be all right 4 W; d. w7 x# b, b9 @
一切会好起来的 + J% d! n9 B6 U! f9 r
0 U# k* {" C! x7 k! S/ `
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
4 c. Y/ K0 C+ a. |1 O/ k自己译的不怎么优美哦 |
|