|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 X# A m8 \8 R
- b/ Q- i- e: T 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: q! V& }; d* J/ Q2 D
& ^) I0 o! O" \. \3 f3 A/ j6 F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 y" o- C1 M! { N8 ]. u
! E0 h6 [3 I. {- T ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) c2 w4 e# H) b
3 W/ ^, M% E2 I. O 苏:时机正好?6 C% d1 z6 V ^/ R
0 [& a- }6 u6 \* P6 u+ Z 张:是。
+ v1 r# a1 _& A, m' Z% a9 e" e! m" c n q/ v: E9 S/ y4 S# a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 R) a" B+ a( U& @
+ I2 H$ p0 O1 O/ @ 博:公使。
- {" O+ Z4 W6 { g; y+ k
" Y" {5 S$ j! b% M; o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( v) I1 q7 j% B" T
/ A( C$ C5 n0 E( z1 p3 v
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% g, O" c. c/ V- v' v9 v2 l; Y) I+ a: [4 g9 S% q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) |% S* |* h' a7 _. C ~4 ?. u! }
( j. I( J( W/ j7 r4 Q" k( ~0 V; f 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 I: k+ k. k" \* \: Z' s; t/ R6 n9 N4 ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 h! h2 i: S0 F, E% L7 ^9 _. m6 o7 E/ K
; u9 L( `+ [) W* h- l, I9 S) O 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* `$ E2 o: p" s# g7 v# C
- A# S$ y6 o G+ B
苏:哦!
7 s) V( r- L# d; g/ w1 G A B6 ?/ f" ~; u+ O
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 w: B/ U' \+ d. a1 T: L3 R
& p0 X0 T& u8 U6 z0 ^! _( V 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! q' ^+ N U! E. r0 T5 Y. J k
3 U7 z" M; {! o8 b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, C7 r' z- v/ O: i8 u! ?7 t
1 D1 W5 @2 |5 B3 F$ M 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; {3 C4 o8 ]4 {& F. o- F
/ e6 W5 u5 D1 I7 i) R
弗:是的,说泰语。
' E' {+ _8 H2 r2 ^
0 |( B4 J" @8 F+ S0 D 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- n- p1 Y) H; `* Q' U
6 t2 e1 E7 I7 G
博:还从来没有吵过架。( S6 W. U) }* u8 O+ u
' }) k$ K4 U& l& m) d 张:是,从来没有。
8 q, @9 ~ m* D9 C9 S1 i% C! \! m$ r+ v
博:用泰语说,就是“还没有”。
# t B# W( \7 f# s4 H# E: Y2 P- n/ @$ P
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ o2 U0 N; W4 v8 E$ n( F
" P( e% C ~$ X9 e
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
h, a4 i2 T4 p/ X* ]2 O# j5 H
" o6 z6 u l4 l4 b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, a8 g X2 u. f( [9 f: z: i" n# e: u+ F
博:从来没有在那个时候见面。4 v$ Z2 g$ f# N) \; t7 b
' g; ]( u+ s3 w. l2 `
张:哈……
9 ?0 e# B% Z v. w4 ~$ Y
3 c5 S- i! N( h# | 苏:尽量避开,是吗?% J8 h; C/ m$ J0 m- O( r* A
; {' {8 b) b$ \( z+ n' x3 i
博:避开。避开。
2 n$ D0 g( V9 T, u; Y- G5 N1 n: j# U. a7 B9 R5 P
苏:那英国呢?
! E! a( \/ ]# m- N- ]+ s0 R$ b3 d& V1 ~" ]/ Q* y% c% T
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 ]* @$ d2 N2 h$ D/ L0 j8 g2 n8 ~4 n
8 G/ a, D, t" E# v7 r' C, O% }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 F1 I/ [; O* T5 e0 o& U- o: i9 }# N# v; P7 f$ y3 o3 z3 u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ b+ ?# h) h% L# B1 k
- r! y1 f9 ^3 P! T+ A( D o" u5 U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ K* a5 T5 {8 e l3 Y. \& w, [+ j; l& e* `
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& q% ?5 m, W0 `6 ?
7 y+ x- z' Q8 x9 a" u3 u 苏:那作为朋友,会怎么做?
! T z# R9 T, q5 s
9 p3 V' J i6 y7 J" O 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
4 J2 v U. a8 ~/ h$ r2 X
0 ` [' J9 W, P& x b, z h 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 `, p5 ~: A+ Y
6 n0 S; Z& G9 I, {( c 弗:是的,会交换意见。$ k' j7 }& `( e
9 c6 z3 C( i$ j0 @) t, U j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; d5 f/ y; q+ w! e
& h: {2 }4 `6 a* \' c
博:没有困难。
/ _' t. _4 @+ O+ x1 ^8 ^) _8 p, l7 e/ S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! Q- U0 E8 m3 ?* U+ Q$ i! c' X7 Q1 S" Y9 H! R
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 B' L* k3 K, P9 H9 ^8 H. A5 L, z$ [& F1 Z( X4 i9 O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
4 \- z0 y1 `1 U3 \4 z" F
4 t3 M4 ]9 O3 R' x+ d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
O) D3 Q5 @# i. s" U3 O2 @; l4 W" G! _
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" W5 R1 E) r& u9 b" V# Y
# R/ a$ _9 @. _8 S- X7 O$ K 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: W" f V, n$ \' I0 l: P: S: `0 |: V9 h! d
弗:我们必须保持中立。
) Y6 Z" z$ O: t% Z* x& A) i+ O5 x1 J- t" f# W/ U
苏:始终保持中立?
/ r8 o# p( g1 j: N j7 g8 Z* A2 \ _6 O* z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! ~% ?' n$ n' E% c, c0 W$ X O
* s( d4 a0 o2 j! E1 }' K) D 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 e; D n. g! T5 @8 [& q
- `% o; U: k' m* ~ 弗:但我们不理解啊。
2 J- E. Q$ _2 P
6 y0 Q7 N- C% T2 ^6 ?0 f 苏:不理解?5 I! v9 H+ o% x6 d% Z! o
- U2 v6 E' N9 o8 s( M+ _, l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: N9 P3 N& k/ K" X! S7 f2 t9 [8 O( o+ A6 N% v/ h7 u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ N: F, Z0 [7 O( `, P/ e# Z w
0 |; ^! X! m0 Z+ a2 ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: C8 \; i& o& a) r2 K+ T6 ^0 P
4 r! `) o) _9 { a' G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 \; o0 a) ?) }( X
4 A9 r8 U: C. E9 A4 B5 X 博:这要取决于“祝贺”的含义了。' `' x* w1 V0 \ w H2 Z6 I
1 T) v% q; ^$ j, D 苏:中、美是同一天吗?
& @5 m% Q2 N, [' {- l+ W+ g6 r
5 m {2 U9 ?: e6 d: A7 G# j) V& m: w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 Q3 S# w* \2 Q5 b4 V7 t/ B2 H. k
9 p4 X1 A0 P2 X" N/ F1 }" C 张:是。
8 P0 C. X+ b6 K, d E! ^* {
1 Q4 u, X- K( [5 E/ t 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 L, ?* Y8 k% h) V
; J2 F8 D8 D4 X+ W
苏:张大使介意吗?" e( y" H/ L" h9 `3 I' S
& Y% B3 u" d. p9 w) x- {5 j/ Q' _ 张:不介意。
0 h8 R7 F3 X- |* V! s* g# l5 u0 F
6 ?4 [/ }/ D: P 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 o% C+ w0 a2 ` K/ b
, ^' q G2 ]" G9 p0 J1 M# i. U3 Q 博:苏提猜,不要想得太多了。+ `" G, h8 P- B9 I- I9 Q9 L
9 t2 k/ W; G& u1 ~% ~, {7 s+ t9 y
苏:泰国人这么想。+ b) R* I0 f& v
' [9 M% c3 b' G& t" }* j
博:我们不这么想。% C( `8 K+ m- ]6 D! x
3 {# C j% Y* A
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. l2 y/ [( _2 L0 |/ H5 M: m
$ V1 R: g3 R) o8 y! _3 `- |& u' Y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 K0 L8 c+ A! e. l
) x D+ n/ j# T. o3 `: d. X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, q, z% V0 o9 W6 C$ F
( a! `0 c% f- C! O4 ^( G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 Y) Z# j5 \' {2 X
, l5 Y: s, w7 y1 r 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 L. b: O/ l" ^/ O4 \4 U( p. p4 j+ w+ G9 ?
弗:是。( j/ Y M- ^1 }7 y& g6 Q. }6 [
' @- S8 k3 k& \; d
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, Z( E% p0 U* f0 X% a9 \) k H t( [9 h- Y8 A
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! z0 d0 {8 q9 p( W3 }9 d0 E, g- l9 [
, Q9 H( s/ p4 M; c a: T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" N0 [1 [' _' o
9 \/ r" @& y) v0 |0 @: W( s$ u% v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 K6 |( x: p+ G% G7 T5 C t0 {: X- F' ~, t! H6 m# {" s0 C
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) y# }; B& P t- p/ O, h
% }3 o8 Q3 B) t& ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) Y$ {! \8 y; O. y4 v7 ` f$ t; J9 t4 r# t+ `2 X4 F
苏:大使感到糊涂吗?
( V( ^, _' T( {. v: `! |9 t0 \- a& k9 e7 O) Z4 z7 G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: U8 C. ?( G# X) I. H k
' x6 S5 }; N' O8 @ ]2 {' o2 e 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
H/ l2 A7 r0 T8 _0 J5 u1 u$ [3 B6 e2 ^6 x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; a6 N$ D/ ^" g: @4 E1 D7 N- G5 _/ p
) ~' ?7 g* u& J& u: o/ {! ]% D 苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 A" E' r; u8 q+ ~5 C
9 ?- c: T+ V% v7 F
弗:哈……! H+ ]% u% x8 x! U3 W) {5 ?# S, k
, P/ ] G7 I# R! ?' M) B- S- Z
苏:每次来都碰到了“革命”?
- c0 r8 ?7 Q+ K- i4 l* v5 Y8 @0 }9 L, F0 C
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% J% _" a) z4 E: Z( X. u1 ^; Q
. Y4 l' T( w3 Q& \ O4 Y/ C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 s% ~- T, ^; l4 p; ^9 c( Y2 d; _
0 M" b* r7 Z- \& k2 p( g( W- D 弗:那天我在英国。
! G, [' d. u6 z5 Y [7 G
3 L& n, n1 T# Y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 A$ G6 `7 S5 N S1 r; }, o) I w7 d9 _
* n5 P- X, J) N. L$ H 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 S1 r4 z/ P h6 w g5 @. y6 x
/ Z2 F9 e; U0 g0 h0 v& O* H+ j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, h9 I$ w; W2 n# m% A& N
6 O# g; c% Y# [) }" ^+ g7 z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* `3 A: q5 {; {& k8 L
% o- K Z1 W. C7 o+ f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 H2 J7 ~* _2 D2 l3 R }
. g) y% p9 R- T' _7 B6 k 博:那你说说,有什么情报?) R3 ?* D, Z9 n7 h7 j% V! \
( d! t1 T. ]6 z7 X& j+ Y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) f) K1 _, y6 j- g$ Z! v' @) \: G2 |+ C( z5 ~1 `
博:不对。4 Z# y9 a8 D2 ^% s5 f& H
+ e6 V& p2 E6 K2 b
苏:CIA,可能有什么情报……1 Y% n3 X) W A* n- k: D$ A
1 c: f: W, u- I6 @; m4 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 Q+ \% a' ?+ i! |0 K2 [+ N4 Q( o
6 L6 `1 d, M7 O7 I% Z k$ C
苏:不是事实吗?
' {" _9 p- p/ s' j, t3 _. t e4 d4 M9 X' u8 d( N+ `6 t
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 x3 [# e' f0 w
/ ?5 G) H" S( A4 O6 z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 J& T+ }! X! T
: b y8 _1 p4 m4 P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 v5 _8 |% e; w0 m: N
$ |2 L$ }# @ _9 k: p4 n4 x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! o1 Y1 w# y3 t
6 _9 q! ~- D2 K 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! g6 k( @' Q/ ~) x
, e1 Y3 w' [2 R8 R
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( @1 L" ^5 E4 P" G' }$ Q( R6 x8 p, _& X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; h$ Z# D8 I/ P5 _3 ~& u! ]0 b+ G( o4 |" J
苏:为什么?损失什么吗?
* _' R3 T8 P1 `
3 ?- J& E. P Q. n) p4 c4 H 博:是。哈……8 }, b6 `( }5 o* U" t) ]6 K6 D
5 s/ Q+ K( C( r) l7 d2 r 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 N! i; o. A+ ? R( M. x- J1 V
( N7 e/ V; V0 L/ l+ V% I
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|