|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( v) z, Q8 o3 t! K
% E' {- o0 C4 \; j+ a) K. M1 e7 ?
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 x# |6 I: e v; ^- r
% O% u8 _3 L, o- G6 j' X6 w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' l0 m2 w* U0 M7 ^0 X. j, D
0 U' `2 ^8 u6 n8 Z6 g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 z& e) }* E a9 Y0 B) a
: C, P m$ O9 \- w/ m 苏:时机正好?
2 `- ]% [1 b* W6 ~' z/ R& {$ S$ {. i+ Z9 W: l3 p8 m
张:是。
& w. ^# m0 O! v/ `+ a& O, r6 q0 G; ^+ ]# ~; b2 w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ k6 @: a( f) n1 Q4 y6 Y
6 E) [; N2 B5 @! Y- f% G 博:公使。
k/ p5 N0 _/ q- C8 Y9 E4 e/ m5 _4 ]) x5 G" j
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 w7 q8 x. v: G5 ^3 \ @/ W
1 P4 x2 v. |8 O: m$ J! K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ M' n5 m6 n s$ @/ I* U
6 x( r7 y* e' V( p# P9 N% R7 \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ H5 S. H7 V; k
' p6 P$ a( `5 d
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# e5 x6 F+ \+ M5 x8 Z$ Z0 L4 N
$ [) I3 ]% ^) j7 V* H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! _$ Z1 g2 M7 P. d$ q
5 j+ R" x' m& O 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' H* _4 O% b# b
% a) R5 ?8 S6 ^# k2 i- q0 ^ 苏:哦!) n6 d+ X% [4 \
: P' \- p/ m' ]& r( ?
博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ y8 R o. i( i* K/ a( u$ `# Y8 P, [3 S" j" }
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 L' a6 l: P( \5 H! W5 J+ Q9 S. C
- K- S9 M2 p+ B9 _
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 _0 A' u# k( p
P- G/ p3 D U m" ]; Q2 ^ d M2 c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- Q/ i5 |- D( I% i: m7 p, |3 p4 N1 M
弗:是的,说泰语。) K- k* Z0 F' u+ y! {# v
% s6 ^! m3 R2 N/ o7 H# U& @
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& k0 E) k0 _% \" V, o+ b7 j$ q
5 ~7 |- I5 E$ R/ m/ P5 R6 D 博:还从来没有吵过架。
, R, l* _: `4 z5 E5 Z9 P+ \6 W- a. j+ t! F. X' H$ {( S# K
张:是,从来没有。
Y. V7 c' q3 y8 i) _1 ?2 ~# u/ D& y, V9 I f
博:用泰语说,就是“还没有”。& r) A% R' i% y
( z& h) ~+ e* Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' q! t4 A/ A5 y& v0 P% b) R5 v9 g7 F$ q7 _4 e/ i3 y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 F$ \8 X: W+ r' V3 k/ _
h+ F1 c9 H6 t* ]; c+ ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' u/ s, p# K& B, H2 [7 r
/ m, |7 a" o4 e
博:从来没有在那个时候见面。+ A1 B7 t* C, J1 f
$ L3 F0 J5 A8 V; T! [
张:哈……
$ J% |1 F& s! N( k; |0 _
6 ~. U; ?" P& x7 D9 E2 t 苏:尽量避开,是吗?
7 f8 z. ?7 P: Y! m% } C( h9 N, [6 T9 e; s; ?
博:避开。避开。
8 f/ R0 \* z* n8 w; w! G! D
6 Z A+ E b7 N- @ 苏:那英国呢?/ N( ]6 K9 v9 h! X- X
! J4 a8 z* G# }( V- i2 j
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
g, I! ?, j" o) O7 l8 S8 J" o3 Q. r7 u+ h* l4 l$ s. ]
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 n1 L" V/ h4 Y
$ B! Y9 ?" \# P! k4 T# y0 |
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 S, g: H# q4 @# e9 U
3 ~1 j- j, I. d 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) [2 g& R% M& [5 @
9 _( _; Z' t0 ~7 h3 G& C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# L3 ^$ L3 @- B9 K
+ s5 e& K# Y h& N3 c' H 苏:那作为朋友,会怎么做?
" ~* p8 D& I: d5 B8 A, d7 c- W9 L! X6 C+ _
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# @/ }5 H6 B. A3 r
7 \: W# w& z' Y, |( @6 f 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# E. y, M! J- w9 `/ S
% Z6 j# H+ l3 q v8 } 弗:是的,会交换意见。
! Z8 t% M8 E9 O# r. T, g2 m
: E& j: }0 {$ c7 f* J 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! A( F+ u: f8 ^ ]& Q4 S0 f( m
7 m/ w; b$ z+ g! T3 l 博:没有困难。
3 M5 s2 s( J: \- P* J7 W `8 u ?9 l% C4 e* w. [ O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; M' Q" p& s7 S
! q# V0 D8 [9 W/ ^: q& K 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# W; r$ S: F% X2 q8 r9 e
- y+ n8 k5 M* K# C; i* H! X; u, f 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* H! p) Y$ d$ u- o+ k! E
, G& @' Y1 S) o1 R( S4 e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" l. K* L0 m% s4 X9 x6 j& B- v/ @
( ?% l/ T/ t5 L4 P, [ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 ~! D; ]2 J7 z
7 e2 f# i! `! g/ M
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
3 ^) F" `+ H& s3 k2 C' Q; D) O# @( b9 F* l/ n* u& Z
弗:我们必须保持中立。
# a. Q2 P/ r4 I/ v+ H9 h7 K/ F2 u) u" }1 R3 T3 P! y, M
苏:始终保持中立?
/ l) l+ r* ?, _9 Z( r
V1 e8 h- @ A* T8 Y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 u3 h9 T1 \! c
3 G, S2 Z1 `% V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ E" H! P3 ~5 A
# C% p! V, ?# r% h+ g3 }0 B. u 弗:但我们不理解啊。
+ T' [. d7 E. _9 O/ f7 \' @& n2 R) d/ z3 d" a" [
苏:不理解?
& W3 n) w4 @' c* ^
2 f$ g6 M, V- S1 L( Q/ n/ B 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( c/ A" J4 c5 E1 G& a; D6 ~1 l o$ O! m( y5 A/ H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ }8 B9 Z: q6 C) Y: I" T
2 O7 l( [( ?' q, P 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 g# }8 K3 y2 X' F' g, I
+ W/ [3 R q6 n/ `; T, a 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 y b7 f. j% `; e
# F2 c6 H2 V9 O/ a6 y) Q, v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 N R, r* s: X" Z9 F1 \# q' m
$ k- q/ c$ x9 g, X, R 苏:中、美是同一天吗?/ N8 |# R% ]- d
! Y% b" R8 F, g5 A6 T 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) u5 L* a8 C, a; l0 N+ Z0 z$ d H. d. e- ^
张:是。
' X) Q; ~% G, N$ ?/ m
: f) W2 u g2 e8 c8 Y; n5 | 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 ?. G4 r3 T2 r5 A3 g
0 L3 H' }+ y5 A6 n! e \9 e
苏:张大使介意吗?& a/ [, p, n$ v/ F' O
2 Y, i# H* Y# k
张:不介意。. b8 @; Y* v5 N( k
0 X# a2 L: R; E! |, }' W- u% ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, O# }1 R9 I' s4 n) a |! n
$ e, N; `1 W* M! A6 [- [ 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ ~9 _ I( A: A% p
S4 ~% W; O0 V3 h, `+ F 苏:泰国人这么想。
3 w5 J6 u1 C! h' T, ^5 o/ v6 w* U# }. E- {5 M# V
博:我们不这么想。
8 N1 }; n( c6 w% ~; M' L9 f; `
# Z. D; j$ P q8 ~4 N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 B0 ]6 S r h7 D" @( P X* u5 W: A" {' N5 O# b% I# J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 O# ?. H; w, g4 z$ L
/ h; K c+ r" ?+ \% | T) K 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! S' u' r0 @0 u" Y' d0 B8 t, c: y0 ^
- j6 q/ C" i1 V* ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' n# _1 k" w! k Z& }( L4 A, N: Y, D
( l$ }* E$ G5 l+ {8 c& _: l 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 r( K+ d" v2 F3 i% `3 M: \
7 d* N: B. f5 x# Q 弗:是。: c2 A+ D4 r( O8 O( n
D4 _: V% u: A
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( E' a+ }4 A8 O0 G4 g+ ?$ n4 ^3 }; L
1 R2 _2 z0 c& ^0 O6 n2 o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# d; ?5 A% n! G( a i( m2 w
2 _, {& e/ i/ c5 v* y7 T2 k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ N( M7 S$ O0 O3 t; |
1 K0 x8 X' [/ P2 ^6 Q" G! y+ @8 G/ P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ F( z' R o& V9 a/ m
4 C& z4 N7 k* S# m9 l [- W 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* s5 y% N. [* e6 e
! Q, x, @7 D: h1 `' ? g8 C- `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% K. b! ~( n% U! t j
) M6 Q4 U: L4 k8 K 苏:大使感到糊涂吗?
( _1 x% I5 e! p) ]( v' n
: O( `% P- ]9 Z S+ \! q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, q/ A6 [8 _( ]( e h, w
8 F9 r8 A* B0 C- x$ W! D& p: B4 t; y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 z! Z t2 `/ f# V; }2 _" P9 T: c0 \: o/ K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- A5 o3 e9 W1 S, T) N$ q8 J X8 l) i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
N6 e0 P) A u$ s) D! m
; ]$ ~" ~( l$ {/ c( O 弗:哈……9 W) P1 v( p1 E4 u
5 d# Z/ r8 W& P6 w9 u$ U( f! u
苏:每次来都碰到了“革命”?
; i2 p$ j7 d2 {. {
4 y8 b( W9 Z* u2 @' B" n' M' w+ H3 N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 Q1 p. h2 X$ [
* Q1 W" h; ~$ F2 i) n 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! A! |1 U! w( ?/ J, m l! p% D
, i$ \* s: t S 弗:那天我在英国。0 [# v0 l" t4 O; Q& L1 p
, B0 `& C/ g3 T2 h% K) ]2 T) G 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: C5 v/ [4 V: I' R
9 Y3 ?% w$ L) ?+ j" ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 F" W% N3 t; [1 m6 n
* P" ? m8 f+ C& \4 W 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ l7 G1 O" ?! c3 V. ]' L, m
, m0 f! R" T6 ^* N5 R( J4 S 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- i0 Q; m9 I- ^% O7 o# w
" W3 m; b6 u* v3 H, M5 N
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" B' D+ o0 W/ o6 `+ E
+ R) M5 E4 A, n( Z' \$ h& H1 [ 博:那你说说,有什么情报?! f# s/ ]3 X& u) c; ^ t ]
# b$ X$ U7 w- A# }1 s+ q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: k. z) B( A+ Q6 B4 R2 a
! N/ s+ E6 T& J2 u) O
博:不对。
4 F; I' Y" Z, r$ F. J2 z M- e
; }: l3 J0 V0 b- b 苏:CIA,可能有什么情报……
! U7 S; `$ g4 {; Y8 h
" p( K- ^- {1 b- C+ J1 b* R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。! ]' R' U# i$ {$ M
( A2 ]. s# N" l u U0 \! w 苏:不是事实吗?
" F9 Y) [$ h7 k" ?$ w# x8 ~8 @) ]) }& ^5 ^# n
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& v, x0 ]$ }( L) Z4 {% @9 E8 J6 ?* P; ]6 o7 ~1 p( l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* o0 N8 M! q2 d( ^' {! c3 [8 [7 Z4 ~9 @& R& u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 ^: a" o6 |) ^- V0 `% ~( j7 G, y; Q+ \2 m% P/ n6 n$ j
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; \3 |0 c, M! R
$ A+ q- s' P3 _3 ? e 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; Y$ h9 W6 I# E1 X' h+ `1 F
+ V8 m# K' T u0 B% j y7 L 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ Z% t# L( _7 }3 L& }3 {7 x2 ^" {( i% v$ l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 Z3 y* Y0 p! Q8 U9 `
0 w+ x. O; n& ?% N- C* P
苏:为什么?损失什么吗?. T+ f# ?0 M8 c4 ]- |' |
: v# w0 I( R# t. F/ f" ~4 G T8 Q
博:是。哈……
! C, P. x& B" x, Y& t" M9 J" U9 r+ |8 Q* k6 e0 f* \9 r5 f+ S ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. D7 O' i0 s4 [2 e; O# c: a
) j1 p6 a3 O% t2 P" c( s% b 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|